|
|
|
|
|
Moridja Kitenge Banza: Mille et une facons d'en parler / A Thousand Ways to Talk About It
COLLECTIF
| $55.00
|
|
English book
|
 Feuilleter
|
In stock : Usually ships in 48 hours.
INFORMATION Your package will leave our warehouse within 2 days, excluding weekends and legal holidays. The delivery date will depend upon delivery by post, according to the destination distance. Deliveries within Quebec usually take from one to three days.
|
|
|
|
Add to my wish list
|
|
|
Moridja Kitenge Banza: Mille et une facons d'en parler / A Thousand Ways to Talk About It
by
COLLECTIF
| Centre les Rivières |
4225, boulevard des Forges local P13 Trois-Rivières G8Y 1W2 |
819-376-7227 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Chicoutimi |
1120, boulevard Talbot Chicoutimi G7H 7R2 |
418-698-1586 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| St-Romuald |
1238 rue de la Concorde Saint-Romuald G6W 0M7 |
418-903-1095 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Jean-Talon |
250 Jean Talon Est Montréal H2R 1S7 |
438-387-1091 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Lebourgneuf |
1580 boul. Lebourgneuf Québec G2K 2M4 |
418-380-8118 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Place des Arts |
1501 rue Jeanne-Mance Montréal H2X 1Z8 |
514-281-0367 |
1 |
Opening hours |
How to get there |
| Ste-Dorothée |
520, Autoroute Chomedey Laval H7X 3S9 |
450-719-2020 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Ste-Foy |
2450, boul. Laurier, local M26 Québec G1V 2L1 |
418-653-2387 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Mail Champlain |
2151, boul. La Pinière Brossard J4W 2T5 |
450-671-7654 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Carrefour Angrignon |
7077, Boul. Newman local 00120 Ville Lasalle H8N 1X1 |
514-365-2587 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Avenue du Parc |
5117, avenue du Parc Montreal H2V 4G3 |
514-276-7651 |
2 |
Opening hours |
How to get there |
| Beauport |
3333 rue du Carrefour local 158 Québec G1C 5R9 |
581-742-3200 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Saint-Bruno |
205 boulevard des Promenades St-Bruno de Montarville J3V 5K3 |
450-653-0546 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Brossard |
6925, boul. Taschereau Brossard J4Z 1A7 |
450-443-5350 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Centre Laval |
1600, boul. le Corbusier #109 Laval H7S 1Y9 |
450-682-2587 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Champigny Saint-Denis |
4380, rue St-Denis Montréal H2J 2L1 |
514-844-2587 |
1 |
Opening hours |
How to get there |
| Complexe Desjardins |
C.P. 393 150, rue Ste-Cath.O - local #113 Montréal H5B 1B5 |
514-288-4844 |
1 |
Opening hours |
How to get there |
| Vaudreuil-Dorion |
54, Blvd De la Cité des Jeunes Local 100 Vaudreuil-Dorion J7V 9L5 |
450-218-0571 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Plaza St-Hubert |
6255 rue Saint-Hubert Montréal H2S 2L9 |
514-288-0952 |
1 |
Opening hours |
How to get there |
| Boisbriand |
3220 Av. des Grandes Tourelles, Faubourg Boisbriand Boisbriand, QC J7H 0A2 |
579-979-6888 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Fleury |
1691, rue Fleury Est Montréal H2C 1T1 |
514-384-9920 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Gatineau |
1100, Boul. Maloney Ouest Gatineau J8T 6G3 |
819-243-9700 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Place Longueuil |
825 rue Saint-Laurent Ouest Local : 144 Longueuill, QC J4K 2V1 |
579-881-1402 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Granby |
50-2 rue Simonds Nord Granby J2J 2L1 |
450-375-0699 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Saint-Jérome |
900, boul. Grignon local # 60 St-Jérôme J7Y 3S7 |
450-432-9100 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Pointe-Claire |
6815, Route Transcanadienne, Local C001 Pointe-Claire H9R 1C4 |
514-782-1222 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Rosemère |
382 boul. Labelle Rosemère J7A 3R8 |
450-434-0202 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Carrefour Laval |
3035 Boulevard Le Carrefour Local SR24B Laval H7T 1C8 |
450-681-3032 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Drummondville |
520 boul Saint-Joseph Drummondville J2C 2B8 |
819-850-2000 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| St-Georges de Beauce |
8540, Boulevard Lacroix St-Georges de Beauce G5Y 2B5 |
418-227-3182 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Côte-des-Neiges |
5252, chemin Côte-des-Neiges Montréal H3T 1X8 |
514-342-1515 |
2 |
Opening hours |
How to get there |
| Repentigny |
100 Boul. Brien Ouest, local 158b Repentigny J6A 5N4 |
450-932-6892 |
0 |
Heures d'ouverture |
How to get there |
| Trois-Rivières |
3275, Boul des Récollets Trois-Rivières G9A 6M1 |
819-840-2624 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Centre Rockland |
2305 Chemin Rockland Mont-Royal H3P 3E9 |
514-543-5221 |
0 |
Mo Tue Wed 9.00 AM to 9.00 PM Thu Fr 9.00 AM to 9 PM Sat 9 AM to 6 PM Sun 10 AM to 6 PM |
How to get there |
| Place du Royaume |
1401 boulevard Talbot local #170 Chicoutimi G7H 5N6 |
581-654-1127 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Carrefour l'Estrie |
3050, boul. Portland - local N-11 Sherbrooke J1L 1K1 |
819-569-9957 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| St-Jean-sur-Richelieu |
927 Boulevard Séminaire Nord Montréal J3A 1B5 |
579-381-1110 |
0 |
Not avalaible |
|
| Sorel |
450, boul. Poliquin - Local 102 Sorel J3P 7R5 |
450-746-8771 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Les Galeries de Terrebonne |
1185, boul. Moody Local 081 Terrebonne J6W 3Z5 |
450-492-1011 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Lévis |
1200 Alphonse-Desjardins #0120 Lévis G6V 6Y8 |
418-837-5538 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Galeries d Anjou |
7999, boul. Les Galeries d'Anjou Ville d'Anjou H1M 1W6 |
514-353-2353 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Victoriaville |
1111, boul. Jutras Est - Local 1 Victoriaville G6S 1C1 |
819-357-4878 |
0 |
Opening hours |
How to get there |
| Place Ville Marie |
1 Place Ville-Marie, local 11170 Montréal, QC H3B 2C4 |
514-552-9649 |
2 |
Opening hours |
How to get there |
|
|
|
|
LEARN MORE
Summary
A bilingual chronicle of a sweeping artistic practice that relates history, memory and identity to the lived diasporic experience.
Presented in French and English, this is the first monograph dedicated to Moridja Kitenge Banza (b. 1980), a Canadian visual artist of Congolese origin.
Known for dynamic works shaped by the places where he has lived and worked, Kitenge Banza's art is a subversive blend of reality and fiction that questions and challenges discourses of power while opening new spaces for marginalized histories.
Chronicling a multidisciplinary practice that includes painting, photography, video, drawing, and installation, this volume presents a comprehensive outline of Kitenge Banza's artistic practice. Texts by curators, historians, and theorists focus on the geopolitics, culture, religion, and iconography of the artist's lived context, accompanied by more than 100 artworks.
Whether confronting the impacts of resource extraction in his native Democratic Republic of Congo or in his adopted home of Québec, or recasting histories shaped by religion, violence, and colonialism, Kitenge Banza's work explores how his personal narrative is intertwined with the past. His re-appropriation of the codes, customs, and conventions associated with religious, cultural, political, social, and economic systems serve to underscore the contradictions that construct his identities.
--- La chronique bilingue d'une vaste pratique artistique qui relie histoire, mémoire et identité à une expérience diasporique vécue.
Présentée en français et en anglais, cette monographie est la première à être consacrée à Moridja Kitenge Banza (né en 1980), un artiste visuel canadien d'origine congolaise.
Connu pour ses œuvres dynamiques façonnées par les lieux où il a vécu et travaillé, l'art de Kitenge Banza est un alliage subversif de réalité et de fiction qui met en cause et au défi les discours du pouvoir tout en ouvrant de nouveaux espaces pour les récits marginalisés.
Documentant une pratique multidisciplinaire qui inclut la peinture, la photographie, la vidéo, le dessin et l'installation, le présent ouvrage propose un portrait d'ensemble de la pratique artistique de Kitenge Banza. Il réunit des textes de commissaires, d'historien·ne·s et de spécialistes portant sur la géopolitique, la culture, la religion et l'iconographie issues du cadre de vie de l'artiste, et illustrés par plus de 100 œuvres.
Confrontant les impacts de l'extraction de ressources, que ce soit dans la République démocratique du Congo où il est né ou au Québec, sa terre d'adoption, ou reconfigurant des récits façonnés par la religion, la violence et le colonialisme, Kitenge Banza explore dans son travail la manière dont son récit personnel est lié à son passé. Sa réappropriation des codes, des coutumes et des conventions associés à des systèmes religieux, culturels, politiques, sociaux et économiques sert à mettre en lumière les contradictions qui construisent ses identités.
Details
|
Price:
|
$55.00
|
|
Category:
|
|
|
Author:
|
COLLECTIF
|
|
Title:
|
Moridja Kitenge Banza: Mille et une facons d'en parler / A Thousand Ways to Talk About It
|
|
Release date:
|
16 April 2026
|
|
|
|
|
|
Editor:
|
FIGURE 1 PUBLISHING
|
|
|
|
|
|
Subject:
|
HIST. DE L'ART
|
|
ISBN:
|
9781773272825 (1773272829)
|
|
Renaud-Bray Reference:
|
21814382
|
|
|
|
Item nb:
|
4500724
|
Moridja Kitenge Banza: Mille et une facons d'en parler / A Thousand Ways to Talk About It
,
COLLECTIF
©
FIGURE 1 PUBLISHING
2026
|
|
1449 item(s) in your cart.
Renaud-Bray will pay the shipping costs *
|