LIVRES NUMÉRIQUESJEUNESSEBÉBÉJEUX, JOUETSPAPETERIECADEAUXDIVERTISSEMENT


Message Important
Le site sera temporairement en maintenance, pour une mise à jour. Ceci afin de mieux vous servir.
Heure de maintenance prévue : 10:30 pm

Important message
The site will be busy updating the store for you and will be back shortly.
Scheduled maintenance : 10:30 pm
Mark Twain et la parole noire - JUDITH LAVOIE

Mark Twain et la parole noire

JUDITH LAVOIE

 
24,95 $

Feuilleter Feuilleter
En stock : Habituellement expédié en 3 à 5 jours.
Quantité
Ajouter à ma liste de souhaits
Non disponible en succursale
Autre(s) format(s) disponible(s)
EN SAVOIR PLUS Résumé

En1886, William-Little Hughes traduit le célèbre roman de Mark Twain, Adventures of Huckleberry Finn. Cette première traduction française, à travers les métamorphoses qu'elle fait subir au personnage de Jim et à sa parole, le Black English, constitue un renversement majeur de l'entreprise initiale de Twain. En effet, dans ce texte aux relents de colonialisme, Jim est confiné à un rôle de subalterne idiot, et Huck, à celui de maître blanc paternaliste et autoritaire.

Toute traduction, quelle que soit sa visée, crée inévitablement des différences; telle est la nature intrinsèque de ce processus. À travers l’étude de sept traductions françaises du roman, Judith Lavoie montre que les déplacements opérés par les traducteurs ne sont ni le fruit du hasard, ni irréfléchis, mais peuvent être associés à un réseau organisé de choix esthétique et idéologique. Qu’il s’agisse de la version de Hughes, se situant aux antipodes du roman américain, ou de celle de Suzanne Nétillard (1948), qui réactive le message contestataire de l’original, toutes les traductions sont fondées sur un véritable projet et jettent un éclairage unique sur une oeuvre fascinante.

Judith Lavoie détient un doctorat en lettres et traduction de l’université McGill. Elle est actuellement professeure au Département de linguistique et de traduction de l’Université de Montréal. Elle a mérité, pour cet ouvrage à l’état de manuscrit, le prix Vinay-Darbelnet de l’Association canadienne de traductologie.


Détails
Prix : 24,95 $
Catégorie :
Auteur :  JUDITH LAVOIE
Titre : Mark Twain et la parole noire
Date de parution : avril 2002
Éditeur : PRESSES UNIVERSITE DE MONTREAL
Pages : 226
Sujet : ESSAIS LITT. QUEBECOIS
ISBN : 9782760617995 (2760617998)
Référence Renaud-Bray : 130013749
No de produit : 11704

SUGGESTIONS
Suggestions
Lire ! PIVOT, BERNARD
PIVOT, CÉCILE
44,95 $
Colette et les siennes BONA, DOMINIQUE
13,95 $
Vrai lieu : entretiens avec Michelle Porte(Le) ERNAUX, ANNIE
11,50 $